征于色的征如何翻译 征于色,发于声,而后喻

2023-06-13 9:03:44 体育资讯 吕布

今天阿莫来给大家分享一些关于征于色的征如何翻译 征于色,发于声,而后喻 方面的知识吧,希望大家会喜欢哦

1、征于色,发于声,而后喻。【译文】(一般情况下,人们的愤怒的情绪会)在脸色上表现出来,(怨恨的情绪会)在言语中抒发出来,然后(才能被人们)知晓、明白。【注释】征于色:面色上有征验,意为面容憔悴等。

2、喻,知晓,明白。而后喻:然后人们才了解他。翻译:别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。

3、征于色,发于声,而后喻的翻译是(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来。然后才能为人们所了解。

困于心衡于虑而后作征于色发于声而后喻是什么意思?

1、释义:内心困惑,思虑阻塞;愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中。出处:出自战国时期孟子的《生于忧患,死于安乐》。原文节选:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。

2、意思如下:困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻:内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。困于心:心意受到困惑。

3、翻译:一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后才能为人们所了解。恒:常常,总是。过:过错,过失。

4、译文:在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为。原文人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。

“征”在文言文中的意思

1、征在文言文中的意思:①动出征;远行。②动征伐;征讨。③动征收;争夺。④名赋税。⑤动征召……征基本字义走远路(多指军队):~途。长~。征讨:出~。南~北战。

2、文言文中“征”字的含义如下:出征;远行。王昌龄《出塞》:“万里长征人未还。”译文:守边御敌鏖战万里出征人未回还。征伐;征讨。《赤壁之战》:“挟天子以征四方。”译文:挟制皇帝,用朝廷的名来征讨四方。

3、同征人);征鸟(远飞的鸟);征盖(远行的车);征夫(远行的人;出征的士兵)征伐,发兵讨伐[goonapunitiveexpedition]征者,上伐下也。——《孟子》奉辞伐罪曰征。——《书·允征》桓桓于征。

文言文征的用法

求取;索取物贱之征贵。——《史记·货殖列传》贵之征贱。岁征民间。——《聊斋志异·促织》会征促织。

文言文『征于色发于声而后喻』的意思困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻出自孟子;告子下--生于忧患,死于安乐。

同征人);征鸟(远飞的鸟);征盖(远行的车);征夫(远行的人;出征的士兵)征伐,发兵讨伐[goonapunitiveexpedition]征者,上伐下也。——《孟子》奉辞伐罪曰征。——《书·允征》桓桓于征。

“征于色发于声”的“征”和“发”分别是什么意思

发:显现;显露。出自《生于忧患,死于安乐》(选自《孟子·告子下》),原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

都是显露、表现的意思整句话的意思是:(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来。然后才能为人们所了解。

征可以理解成“表现”,前后两个句式结构一致,也就是和后面的“发”属于相同作用。比方现代汉语的“象征”,也是表现的意思。供参考。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册

Fatal error: Allowed memory size of 134217728 bytes exhausted (tried to allocate 66060320 bytes) in /www/wwwroot/lvqb.com/zb_users/plugin/dyspider/include.php on line 39